Wednesday, February 21, 2018

El género no binario en español

Hoy en la clase de conversación, escuchamos el podcast "En busca de las palabras" de Radio Ambulante acerca de cuestiones de género no binario en el idioma y en la vida.

Luego, en grupos, los estudiantes hablaron de una serie de preguntas acerca de la historia de Micah.

1.       ¿Qué sabemos de la historia de Micah?  ¿Cómo era su niñez?

2.       ¿Cuándo comenzó a cuestionar los papeles de género en su vida? 

3.       ¿Qué dice Micah acerca de los nombres?  ¿Cuáles son unos nombres que ha usado?

4.       Habla de las experiencias de Micah con las críticas y los comentarios de la gente.  ¿Cómo le afectaba?

5.       ¿Cómo distingue Micah entre los términos asexual, no binario, transgénero, y transexual?

6.       En la Philly Transhealth Conference, Micah aprendió y experimentó una definición más amplia de ser trans:  “ser trans signficaba sencillamente no identificarte con el sexo y género con el que naciste.” ¿Coincida esta definición con tu definición o tu entendimiento de ser trans?  ¿Por qué dice Daniel que esta es una definición más amplia del término trans? 

7.       ¿Cuál fue la experiencia de Micah cuando dice que “se encontró”?   ¿Cómo se identificó en ese momento?  ¿Qué describrió acerca de su identidad? 

8.       ¿Qué dice Micah acerca de los pronombres neutrales o no binarios en español?  ¿Qué hacía cuando hablaba español para hablar de forma neutral? 

9.      ¿Cuáles fueron los pasos de su transformación física y legal de Micah?   ¿Por qué dice Daniel que “Ni Kafka se hubiera imaginado la travesía burocrática que le esperaba a Micah.”  ¿Cuáles son los trámites médicos que forman parte del proceso legal?

10.   ¿Cuántas personas pasaron por este proceso entre el 2008 y el 2014 en México?  ¿Qué cambió en el 2014? 

11.    Explica esta frase en el contexto de esta historia:  “es que no hay un documento, ni mexicano ni estadounidense, que refleje lo que Micah siente desde muy joven.”

Ampliación y reflexión:

12.   Haz una lista de características que tienes que son más bien masculinas, femeninas, y no binarias.

13.   En la historia del feminismo, las mujeres lucharon por el término Ms. que desde el siglo XVII se ha usado en inglés para denominar a una mujer sin identificar su estatus matrimonial.
Compara y contrasta el uso de los títulos:  
Sr./ Sra./ Srta.
D./Dña.

Considera las opciones binarios y no binarios para expresarse en español con los adjetivos: 
Latino/a  Latin@ / Latinx

14.   ¿Cuáles son las opciones no binarios que ves para el uso de los adjetivos y los sustantivos en un idioma como el español?  ¿Hay más opciones para los pronombres? 

    Tarea:  Leer el artículo del Diario sobre "La historia de la disidencia gramatical" y escribir 3 observaciones y 3 preguntas acerca del tema para comentar y discutir en la próxima clase.


Friday, February 16, 2018

El cultivo de flores en Colombia y Ecuador para el Día del Amor y de la Amistad

En clase para el Día del Amor y la Amistad, miramos una serie de Videos muy breves (1-3 minutos) acerca del cultivo y producción de flores, y los efectos económicos y éticos de la industria:

 1. Enfermedades y condiciones (una lista de problemas de salud)

 2. Una madre soltera que trabaja en la flora

 3. Unas hijas hablan del trabajo de sus madres

 4. Una promo de la industria

 5. El lado oscuro de la industria de flores:

 6. Como se reclutan a los trabajadores

 7. Proceso de producción

 Vocabulario: • El Día del Amor y de la Amistad • La florería • Las flores • La flora • El tratado de libre comercio (TLC)

Unos hechos y unas estadísticas de los videos
El primer exportador mundial de flores es Holanda. El segundo exportador mundial de flores es Colombia. El tercer exportador global es el Ecuador. Colombia produce 250 variedades de flores. 65%-70% de las exportaciones del año de Colombia son para el 14 de febrero. El 12% de la producción del sector anual son de Colombia para el Día del amor y de la amistad. Se mandan 500 millones de tallos de Colombia al extranjero para el 14 de febrero. El sueldo de un/a trabajador/a de una flora es $321 al mes, el sueldo mínimo en Colombia. Una docena de rosas puede costar $150 en Nueva York para el 14 de febrero. Crea 800.000 puestos directos y 50.000 puestos indirectos en Colombia, y 6 de cada 8 de los puestos son ocupados por mujeres.

En orden:
Usa los números ordinales (primero, segundo, tercero, etc.) para completar las frases y ponerlas en orden lógico, del primero al sexto. Los pasos se explican en este video sobre el proceso de producción:

 _______________ se preparan las flores para la factura.
 ________________ se cortan las flores.
 _______________ durante el proceso vegetativo, se cultivan las flores.
________________ se transportan las flores a su destino con el cliente.
________________ las flores están hidratadas por una hora a 4 grados Celsius.
 _______________ las flores son clasificadas.

Wednesday, July 5, 2017

Resources to Inspire Empathy about Immigration

I presented at the #AATSP17 conference in Chicago this week on: "Discussing sensitive current issues in the Spanish classroom: A Humane Education approach"

I've gathered some resources for inspiring empathy in civic dialogue when talking about political change and about immigration policy. Here are links to some activities and materials I have used in the Spanish language classroom to spark conversation and reflection.

  VIDEOS
 •Familias sin fronteras (3 min)
 •A Family Endures the Tragic Side of Immigration
 •Invisible Mexicans of Deer Canyon: (Trailer)
 •Frontline: A Tale of Two Villages
 •Buen Viaje – Immigration between Morocco and Spain (Film in Spanish without subtitles here) •Dying to Live
 •Victoria para Chino (in the textbook Rumbos with subtitles in English / Spanish)
 •Life in the Deportee Slums of Mexico
 •Sin nombre (full length feature film—use with reading Enrique’s Journey by Sonia Nazario)

  BOOKS
 •Cajas de Cartón: Memorias de un niño campesino de Francisco Jiménez
 •Enrique’s Journey by Sonia Nazario

  ORGANIZATIONS
 •Deported Veterans Support House
 •No más muertes / No More Deaths
 •Radio Ambulante episodes on immigration

Tuesday, May 9, 2017

Piñatas políticas in Colorado and in Latin American Tradition

In Mexico, political piñatas are a "thing." To celebrate holidays, families and friends gather to take turns swinging a stick (palo) to hit the swinging paper maché piñata until it breaks open to disperse evil (el mal) and to scatter candy (dulces) for children to gather and enjoy.

Piñatas to express political dissent are a form of popular satire, such as those made to represent the former Mexican president Carlos Salinas de Gotori and current president Enrique Peña Nieto.  The PRD (one of three major political parties in Mexico) even hosts a competition for young people to encourage the artistic creation of artisanal piñatas as political engagement and expression.

This week, a Colorado teacher has been placed on administrative leave because students in Spanish class broke a piñata with the figure of Donald Trump.  The superintendent of Johnstown Milliken Schools Dr. Martin Foster, evidently unaware of the custom of youthful satire through political piñatas, called the incident "incredibly disrespectful."

At first glance and from a purely USAmerican perspective, perhaps the custom of breaking a piñata representing a politician's image seems odd.  Here instead of piñatas and effigies, we express political humor more commonly through satiric caricatures and Halloween costumes.  MayDay rallies in Los Angeles, Chicago, and Minneapolis included artistic satire in the form of puppets and floats criticizing billionaires, especially Donald Trump.

In US Latino communities, piñatas in the form of political figures are common and innocent fun.  We poke fun through satire that is culturally appropriate and, in a Spanish class, las Posadas or Reyes or Cinco de Mayo are celebratory moments in which it is common to express political humor in a light-hearted, playful, way.  The constitutional right of freedom of speech allows us to gather as communities to laugh and cry together about the politicians who represent us in government.

Would you take a moment to share your experiences with political piñatas as a healthy form of political satire?  Do you have a photo of your own political piñata that you might be willing to share in the comments?

Scroll down to contact Dr. Martin Foster by email to share your cultural experiences with political piñatas.  Your cultural knowledge may be useful to the school district as they consider how to proceed with the Spanish teacher who has been placed on administrative leave.

Tuesday, October 18, 2016

Campañas electorales en español para la presidencia de los EE. UU. en 2016

The 2016 election season feels more volatile than promising.  Like a woman in transition during childbirth, we all need words of encouragement to stay engaged in the democratic process.  I've reminded my students multiple times to register to vote. We've talked briefly about the debates during class. I'm working on a lesson plan about Spanish-language campaign efforts to get out the Latinx vote.  Here are some videos with questions that I'm working into the lesson plan.  Suggestions and advice are welcome!  



1.  Describe la voz y la fluidez de Jacqueline Kennedy en su anuncio.
2.  ¿Cuáles son los temas que más le preocupan a ella?
3.  ¿Qué dice acerca de su esposo John F. Kennedy y sus planes y promesas?
4.  ¿Cómo concluye su mensaje?



5.  ¿Qué dice Barack Obama acerca de su familia?
6.  ¿Cómo describe a los DREAMers?
7.  ¿Cuál es el legado (legacy) del Presidente Obama para los DREAMers?



7.   ¿Cómo se identifica el Senador Tim Kaine?
8.   ¿Dónde dio su presentación?
9.   ¿Dónde y cómo aprendió español el Senador Kaine?
10.  ¿Qué dice el Senador Kaine acerca de la responsabilidad de votar?
11.  ¿De qué se trata la parábola del Buen Samaritano?


12. Hillary Clinton habla muy poco español.  El 9 de marzo 2016, dijo "¡Basta!" durante un debate entre los candidatos demócratas.   El 2 de junio 2016, Clinton dijo:  "¡Sí, se pueda!"

13.  No hay ningún anuncio publicitario en español de parte de la campaña republicana. Donald Trump explica su opinión acerca del español en los Estados Unidos

14.  En tu opinión, ¿es importante que los candidatos para la presidencia y el congreso de los EE. UU. hablen español?  ¿Por qué sí o no?  Defiende tu respuesta.


Wednesday, October 16, 2013

Spanish Poetry Day

Here is an outline of my presentation for the Indiana Foreign Language Teacher's Conference this weekend

Poetry Recitation as a literary / social event

El día de poesía en español  ~ Spanish Poetry Day at Valparaiso University

--April 23:  El día del libro / San Jordi
·         Co-hosted by the Department of Foreign Languages & Literatures and the Christopher Center Library
·         Letras literary magazine launch event
·         Poetry reading of famous works spanning 500 years

                   How we chose poetry
       Solicited submissions of famous poets and poems, based on the yearly theme for Letras
       Aimed for a diverse mix of poets, regions, styles, forms
      Sought familiar poetry and less-known works

How we chose readers
       Shared applications in intermediate and advanced courses
       Invited student poets to consider reading
       Reviewed applications and invited students to a rehearsal





      Event Details and Program:   Decorations / Food / Drink
       Welcome / Introduction
       Reading of famous poets
       Presentation of Letras literary magazine
       Introduction of student poets

       Recitations


  Letras:   Spanish language literary magazine at Valparaiso University
·         Editor Carlos Miguel-Pueyo
·         Published annually

Tuesday, April 9, 2013

La esclavitud y el tráfico de personas en el mundo actual / Global Human Trafficking and Slavery and the campaign to END IT!


Today, April 9th, is a day to END IT!  For practice with simultaneous translation, today I showed this brief video about slavery in the world today.  As the subtitles ran in English, I offered an interpretation in Spanish of the video's script.

I provided students with a few key terms that appear in the video, including:
  • la esclavitud
  • la mentira
  • las fábricas
  • la amenaza
  • el burdel
  • la justicia
  • la opresión
  • oprimido/a 
  • contra su voluntad
  • luchar
  • la voz
  • a indiferencia
  • la libertad
I showed students the X on my hand sketched with a red marker, and my Facebook profile picture of my family's hands.



In Spanish 203 and 204, students have been preparing debates this week using the subjunctive form.  I asked whether there is any debate to the subject of slavery.  Following this video and translation exercise, students began presenting opposing points of view over various topics of human security and human rights:  gun control, immigration, the DREAM act, gay marriage, abortion, lowering the drinking age, legalization of marijuana.  I allowed students to propose topics and to choose the side of each debate that they wish to argue.  They have been preparing during class and at home this week.

By doing debates in class, students are gaining confidence in embracing their own bilinguality.  They are taking their speaking abilities to the brink in answering impromptu questions from the audience about controversial topics---and as they stretch their linguistic capacity, their language skills grow before our very eyes.  It is an honor to see the students grow.

Here are some ideas for class discussion in a language classroom. After we watched the video, I offered some sentences using the subjunctive to talk about action steps we can take.  I had a list of infinitives on the board:  
  • informarse sobre el tema
  • compartir el video
  • divulgar la información
  • cambiar nuestros hábitos de consumo
  • participar en un boicot de las compañías que abusan de sus empleados
  •  influir en el Congreso con peticiones y cartas sobre esta situación
  • orar por los víctimas del tráfico de personas 
We formed sentences using the subjunctive and impersonal expressions that trigger its use, such as:
  • Es importante que
  • Es triste que
  • Es necesario que
  • Es preciso que
  • Es urgente que
  • No creo que
  • Espero que
I have learned the following statistics from reading many sites about slavery, exploitation and trafficking.  Did you know that 27 million people around the world live in slavery, working in brothels, or in hard labor, for someone else's benefit?  The global cost of a human being is $90. The average international cost of a sex act is $5. Five bucks. Life is cheap in a world where slavery is permitted. If we turn a blind eye to the plight of the enslaved, our complicity chips away at our own humanity and we become lower than beasts. April 9, this is a day to recognize the role of consumers (of chocolate, of coffee, of pornography, of exploitative sex, of cell phones---all our first world addictions) about the human cost and the price that someone else is paying. END IT is a campaign to educate and empower people for change. There is more slavery today than at any previous point in history. Trafficking and slavery exist INSIDE the United States, very likely around the corner from where you live. There is more criminal money changing hands for human trafficking than for the drug trade now. This is EVERYONE'S issue.

Since we are talking in class about food, we did a reading from the textbook (Identidades) that talks about the chocolate trade.  Some in the class knew about fair trade clothing, and we discussed the boycotts against Hershey's and Nestlé.  We mentioned the local fair trade store in our community, The Welcome Mat.  We discussed how sometimes something healthy and good, like quinoa, can lead to environmental devastation, as is the case in present-day Bolivia.

As students learn how consumer choices and personal decisions affect others, they become truly engaged global citizens.  They take their language from an artificial, safe classroom environment and prepare to use their language skills for everyday tasks that involve logic, rhetoric, science, technology, social justice, love and mercy. 

How do you engage students in thinking compassionately about their own responsibility for justice in the real world?  Please share your comments below.